Röntgen-Röhre "Patentröhre" von Emil Gundelach, Gehlberg |
©
Tube Museum / Collection |
Please use Google translater for other
languages. https://translate.google.com/
Dies ist die sogenannte "" Patentröhre Das Patent dazu ist DRP109449 vom 16.04.1899.
Die Bezeichnung "Patent-Röhre" ist wohl auf das angemeldete Patent DRP109449 zurückzuführen. Die Fertigung ging bis 1915. Am gleichen Datum wurde auch ein Patent zur Ausgestaltung der Kathode angemeldet. E. Gundelach, Gehlberg / Kathode für Vakuumröhren /
16.04.1899 / 10.03.1900 P08 Erstaunlich ist nun, dass dieses Paten DRP103100 nicht auf Gundelach, sondern auf Paul Villard und Paul Chabaud, Frankreich, ausgestellt ist. https://depatisnet.dpma.de/DepatisNet/depatisnet?action=pdf&docid=DE000000103100A
Ein durch die Glaswand der Röntgenröhre hindurch gehender eingeschmolzener Palladiumstab hat die Eigenschaft, Wasserstoffatome von außen nach innen durchzulassen, sobald er auf eine entsprechende Temperatur gebracht wird. Diese Patent-Röhre mit Ser.No. 73824 ist eine Ausführung um 1910 herum, da sie bereits eine Stiftanode besitzt. Auch der Glaszylinder mit geringem Abstand zur die Antikathode, kam etwa 1908 auf den Markt. Er sollte zusätzlichen Schutz gegen Zerstäubung des Antikathodenmaterials bewirken. Nachfolgend die Details in Bildern. |
Die komplette "Patent"-Röhre nach DRP 109 449, mit Stift-Anode und Villard-Regulator DRP 100 103 | Die Antikathode in einer Glashülse zur Reduzierung der Zerstäubung durch umgekehrte Stromrichtung beim Betrieb an einem Funkeninduktor. |
Die Regenerierung (
Druckregulierung ) nach Villard Patent. DRP 100 103 vom 28.Juni 1888. Das äußere Ende des Röhrchens aus Palladium ist geschlossen, das innere Ende ist offen. Das grünlich-blaue Glas dient zur Anpassung des Ausdehnungskoeffizienten zwischen Glas und dem Palladium-Röhrchen. |
Der geschlitzte emaillierte Schaft der Antikathode sollte sich gut an das Glas anschmiegen, um Wärme besser abzuleiten. Die emaillierte Oberfläche sollte die Zerstäubung reduzieren. |
Die Stiftanode |
Sollte jemand eine Fehler finden oder etwas zu ergänzen haben, so bitte ich um eine Mail. |
In case there is
something incorrect or should be added, please send me a mail. |